samedi 21 février 2009

Angkor アンコール

A Propos d’Angkor..

Pour arriver sur le site, nous avons décidé de traverser le lac qui siege au milieu du cambodge. Un itineraire conseille par des Français que nous avions rencontre quelques mois plus tot au Laos. Le probleme est qu’a cette saison, il n’y a presque plus d’eau dans les cannaux qui menent au lac, le bateau racle le fond, fait du remous et des vagues qui manquent de renverser les petite barques.. et ca prend beaucoup de temps. 40 degres, plus de 10 heures sur le toit du bateau, sans une ombre, nous etions fatigues et heureux de trouver un endorit pour dormir.

Nous logeons a Siem Riep, qui est la ville qui se trouve a proximite des sites d’Angkor. Cette ville est un vrai champigon qui grossi arrosé par l’argent des touristes. On y trouve tout le « comfort » de la maison.

Pour aller sur les sites, il faut prendre un « pass ». comme a euro-disney. On peut prendre un pass pour 3 jour qui coute 40 dollards (30 euros) vous me dirrez c’est pas cher, mais nous on trouve ca exorbitant, parce que le prix de la vie ici c’est par exemple 5$ pour un hotel. Donc comme on a paye 80$, c’est l’equivalent de 16 nuits d’hotel. Et seulement 10% de cet argent reviendrai a la restauration/conservation des sites..

Nous avons notre pass, notre velo, nous voila parti a l’aventure !


Le site est vraiment bien entretenu, cela ne ressemble plus vraiment a la jungle, mais ces grandes allees droites, assorties de grands arbres centenaires et pelouses propres ont un charme certain.

Les temples sont impressionant, bien que pour ma part je ne les trouve pas tres photogenique, mais l’etat de conservation de certain monuments multicentenaires releve du miracle (je m’ettone notament que les Kmeres Rouges n’aient pas eu l’idee de detruire tout ce passé provocateur.. )

Les gravrures sur les murs representent souvent les memes histoires, on se familiarise petit a petit avec Shiva, Brahma, Rama, nos copains les Garudas,des asparas dansant sur les murs, et cette mysterieuse tete de monstres sur les frontons.


Nous passons notre dernier jour au Cambodge dans deux temples particulierement superbes : l'un se trouve au milieu de la jungle, et est envahi de racines de plantes tentaculaires. L'autre, est un petit temple rose dont les sculptures sont merveilleusement conservees. nous etions ravis !



ついにアンコール遺跡に行きました!

アンコール遺跡を見たかったら、まずアンコールパスを購入しないといけません。

チケットオフィスへ。

ここはディズニーランドか。。。。?!

チケットブースがAから順にいっぱい並んでて、ウェブカムまでついていて、顔写真入のパスが購入できちゃいます。



1日パスは20ドル・3日パスは40ドル・1週間パスは60ドル。

ほんとにディズニーランドの3daysパスポートみたい。

パスの内訳は10%だけアンコール遺跡のため、80%はカンボジア政府へ。残りの10%はチケットを管理してる会社へ。だそうです。

40ドル(2人で80ドル)って、日本とかフランスにいるとそんなに高くないと思うんだけど、ここでは超高く感じます。私たちの泊まってるゲストハウスとかなら16泊くらいできちゃいます。

高いから一瞬、行くのやっぱりやめようっか。とか言ってたんだけど、いやいや何しにシェムリアップ来たん。。。ってなるからやっぱり行こう。ということで、3日パスを購入しました。



チケット、買った! 自転車、ある! いざ、ディズニーランドならぬアンコールランドへ!

でも、2日間病気でほとんど何も食べてなかったからか、全然体力ないし、暑いし。でめっちゃしんどかった。

3mくらい歩いただけで、はぁはぁ言ってその場にしゃがみこんでしまってました。階段なんてのぼろうもんなら3段あがったらぜいぜい言ってその場に倒れこんでました。

結構お年寄りの観光客いっぱいいるのに、みんな元気だなぁ。と感心してました。

もっとジャングルの中に遺跡が残ってるんだと勝手に想像してたんだけど、道はきれいに舗装されていて、トゥクトゥクとかツアー観光客用のバスも中に入っていってるし、大きなバス待機場所まであったりします。

でも、おもしろいのは、そのアンコールランドの中に普通に家もあって、住んでる人とかもいるんです。


実は私はアンコールワットにはそんなに興味なくって、もっと奥の遺跡に興味があったんだけど、アンコールワットはすばらしかった!アンコールワットは。っていうか全部どの遺跡もびっくりするくらいきれいで、すごく古くて壊れてるのに、とてもキレイなまま残ってる壁画とかあって、すっごーい。の連発。

一番最後の日には、ベトナムで初めて会った中国人のサイクリストとシェムリアップから80kmくらい遠いところにある遺跡に行ったんだけど、ここはほんとにすばらしかった。

一番よかった!

ほんとにめっちゃ崩れてたり、木の根がまきついてたり、“ザ・遺跡”って感じ。

ポーネグリフがあるかもしれない。と思いました。

ポル・ポト率いるクメールルージュが壊さなくってよかった。

この一番遠い遺跡には、お金をもらいたい子どもたちが中で遊んでて、きっと学校とかにも行ってないんだろうけど、その子たちでもクメールの歴史とか神話知ってるみたいで、壁画を見ながら、これがガルーダ・シバ・ラマヤナ・ビシュヌ・・・とか色々説明してくれました。





















mercredi 11 février 2009

シェムリアップに着いたとたんに病気。。。 Reflexions metaphysiques a l'approche des temples d'Angkor

アンコール遺跡のあるシェムリアップに着きました。が、二人とも熱が出て病気になってしまいました。
Battambangという場所から、船でシェムリアップに来たんですが、場所がなかったので船の一番上に10時間以上ずっといて直射日光をおもいっきり受けてたからかなぁ。。。
とりあえず、1日ゆっくりしましょう。ということで、ホテルにいてたんだけど、することがなくってめっちゃ暇。
幸運なことに、TVはフランスのニュースとか流れてるから、トトはずっと見てたんだけど私はだんだんイヤになってきてしまいました。
(フランスのTVとかラジオのしゃべり方が私は嫌いです。アナウンサーとかコメンテーターはみんな同じ気持ち悪い話し方するから。トトから言わすと、日本のニュースだって同じらしい。みんな同じ話し方するでしょ。普通には誰もあんな話し方しないのに。だって。なるほど。TVとかラジオの話し方は世界共通で普通じゃないんかなぁ。)

ところで、体温計ってどこで計るのが一番いいんでしょう?
私もトトもいつも口の中で計ってます。
脇の下ってくぼみとかに入れるとちゃんと計れてない気がするし、だんだん突き出ていくような気がする。
外は焦げてしまいそうなくらい暑いので出る気になれず、でもめっちゃ暇過ぎたので、体中どこでも同じ温度なのか調べてみることにしました。
温度はかれそうなところは全部はかってみました。鼻の穴・おへそ、、、、トトは、、、でもはかってみた。。。
結果はやっぱり口の中か脇の下がいいみたい。
他の場所は1度くらい低い温度でピピピピっという音がなりました。
以上。
いらない話。

トイレの話。
日本を出るとトイレ事情は変わってきました。

中国:だいぶよくなったらしい。私は結構よく聞く、汚いトイレを見てみたかったんだけど、どこでもキレイで、普通でした。ただ、トイレットペーパーは流さないみたい。
いつもトイレには大きなゴミ箱があって、トイレットペーパーの山です。
幸運なことに汚いもののついてるトイレットペーパーは見ませんでした。
ちゃんとみんな折りたたんで捨ててるみたい。
ただ、中国人(特におばちゃん)のおもしろいのは、トイレで並んでるときからすでにずぼんのチャックおろして半分パンツ見えてる状態で待ってます。
トイレ終わっても、パンツとかズボンちゃんとまだはいてなくって、あげながらトイレから出てきます。

ベトナム:ベトナムあたりから、便器だけ。っていうトイレが出没しだしました。
和式トイレの横に水の入ったツボとオケが設置されていて、ツボから自分で水を汲んで手動でながします。
なんでか、トイレットペーパーがびっくりするくらいすぐなくなる。
例えば、2回トイレにいっただけで、一巻全部なくなってしまう。私使いすぎてるんかなぁ。と思ってました。

ラオス:ベトナム以上に便器だけ。っていうトイレが普通に多くなりました。
トイレットペーパーの存在も薄くなってきました。
ツボから汲んだ水で直ウォシュレットのようです。
トイレットペーパー使わないのって、アラブ諸国とかあっちのほうだと思ってたんだけど、アジアでもそうなんだ。
私は1拭き目はやっぱり直には触りたくないので、どうしてもトイレットペーパーを使います。
かねてからの質問。みんなどうやってお尻ふいてるの?
クレモンがいてる時に聞いてみました。トトもクレクレも自分のお尻のふきかた教えてくれたけど、どうも納得いかずインターネットで調べてみました。
フランスのサイトで、一番いいお尻の拭き方は、"トイレットペーパーはきれいに折って、便座に座ったまま、片方のお尻をちょっと上げて、前から後ろへ拭く"のが一番いいらしい。
なるほど。私は違う拭き方してました。
私は立ち上がって拭いてたし、トイレットペーパーはぐるぐるとボールにしてました。だからトイレットペーパーなくなるの早かったんかなぁ。

カンボジア:トイレットペーパーの存在がだいたいなくなりました。
ベトナムでもラオスでもトイレットペーパーのないお店とかあったんだけど、私やっぱりイヤなので、お店の人に聞いてみると、はいはい。ってな感じで親切にトイレットペーパーもってきてくれました。
カンボジアでは、普通にどこでもトイレットペーパーがないので、聞くのも悪いんかなぁ。と思ってしまうようになりました。
まだ自分の指で触れない私が弱いんだ。とさえ思えてきました。
ある日、フルーツシェイクを頼んで横で見てると、ライチもあっておいしそうだったので、これも入れてほしい。というと女の子はイヤそうな顔をしながらも入れてくれました。
ただ、まずナイフで皮を切り、種をとるために、ライチをぐちゅぐちゅと手で潰しはじめました。そしてそのライチをミキサーの中に入れ、親切にも手についたライチの汁までミキサーに入れてくれました。
トイレ行った後、石鹸でキレイに手洗ったかなぁ。。。
まぁ。いいか。ということで、おいしくいただきました。
あと船で湖を横断中、途中トイレがあったので行ってみたら、思わず笑ってしまった。
一応電話BOXのような簡素なトイレが作られてるんだけど、板の真ん中が開いてるだけ。そのまま直に湖に落ちていきます。しかもおもしろかったのは、魚が下で待ってたから。
ここらへんの人はこの魚を釣って食べてるのかなぁ。。。

中国から、レストランとか食堂ではティッシュとかナプキンの変わりにトイレットペーパーが設置されています。
カンボジアではけっこうどこでもお店ではトイレットペーパーが置かれてるのに、トイレ用ではないんです。
一回、トイレットペーパーが欲しい。とお店に買いにいったけど、“トイレットペーパー”では伝わりませんでした。お店の人は、口拭くのが欲しいの?と聞いてくるので、いや、普通のティッシュじゃなくて、トイレットペーパーが欲しいの。と思ってたら、お店の奥にトイレットペーパーが見えたので、あっ!あれ!!あれが欲しいの。と言うと、やっぱり。だからさっきから言ってるのに、口拭くナプキンでしょ!みたいな感じでした。

あとは、ベトナムあたりから、トイレの横に小さいシャワーみたいな、ホースみたいな(レバーを引くといきおいよく水が出てきます。)ものが設置されています。
トトの実家にもあります。トトのパパ、ジブはこれがないとイヤらしい。
でも、誰が使ったかもわからない、しかもいきおいよく水が流れるので、直にお尻にあてると、はねかえってこのホースの取っ手とか水の出る場所にお尻液がついてしまってるのでは、、、と考えてしまいます。
ただ、これはジブ同様お尻洗うためのものか、便器を洗うためのものなのか、まだ定かではありません。


Depuis la denriere fois, on a pas fait grand chose d’autre que visiter Angkor.
On a pas grand-chose a dire de plus sur Angkor que ce que les guides, livres ou documentaires tele vous racontent.. On a essaye de faire de belle photos que nous mettrons dans un prochain article
Ce que les guides ne vous racontent pas, ce sont les differences entre les toilettes du monde. Et aujourd’hui nous avons l’intention de vous donner notre avis et nos impressions sur les toilettes d’Asie. Avant de commencer je voulais signaler que contrairement a ce que l’integralite de nos lecteurs immaginent, ce n’est pas moi qui ai decide d’ecrire sur ce theme, c’est Azusa, je m’efforce simplement de traduire, le plus fidelement possible, pour les non nippophones, ses propos.

Allons y..
Les toilettes au Japon. la pluspart d’entre vous ont experimente les toilettes japonaises ( sauf probablement Jocelyn qui vit la bas depuis plus de 2 ans… ) ou tout du mon entendu parler. Hyper hygiennique, hyper sophistiques, on peut metre des bruit de mer ou d’oiseau pour cacher le son de nos flatulences, ou bien se nettoyer « la lune » avec un petit jet d’eau. mais en realite il n’y en a pas dans tout les foyers..
La Chine.
On nous a compte 1001 histoires sur l’etat des toilettes en Chine, sur le fait que les hotels n’ont souvent pas de toilettes et qu’il faut aller dans les lattrines publiques, On nous a raconté leur salleté , leur puanteur, que ces toilettes publiques,veritables trous a meme le sol, ont un caractere tres public, puisqu’il n’y a pas de separation entre les usagers.. Et bien nous devons vous confesser que nous avons etes tres decus.. tous les hotels dans lequels nous sommes alles posedaient des toilettes particulieres dans les chambres et nous avons toujours eu dans les toilettes (y compris certaines toilettes publiques que nous avons empruntes) une chasse d’eau... un manque de chance, ou « l’effet JO » mais nous n’avons pas eu cette experience culturelle chinoise. En chine, ce qui nous a par contre etonnes est que l’on ne met pas le papier toilette dans le trou. On le met dans une petite poubelle a cote. Contrairement a ce qu’on peu penser ca ne sent pas mauvais, et les gens plient toujours le papier avant de le mettre ans la poubelle pour vous eviter d’en voir le contenu,ouf ! Azusa a remarqué un autre truc plutôt rigolo dans les toilettes publiques feminines : bien que, pour notre experience, il y a toujours des cabines isolees, les dames se defroquent et se refroquent, non pas a l’interieur de la cabine, mais a l’exterieur.. une absence de pudeur qui date surement du modele ancien des toilettes publiques…

Au Vietnam,il y a un instrument supplementaire c’est la douchette : elle produit un jet puissant qui permet soit de nettoyer son arriere train, soi de nettoyer le trou apres avoir tire la chasse.. c’est un peu les toilettes japonaises manuelles, avec un plus gros debit d’eau. mon papa serait content de voir ca parce que justement, il a mis en place exactement le meme principe dans nos toilettes a la maison en France !

Au vietnam, on a aussi vu aparaitre petit a petit les toilettes sans chasse d’eau mais c’est au Laos et surtout au Cambodge qu’elle aparaissent souvent.
Le papier toilette se rarifie aussi au fur et a mesure de notre voyage. En revanche, au Vietnam, au Laos et au Cambodge, ils utilisent courrament le PQ comme seviette dans les restaurant, il y a toujours des devidoires de rouleau de pq de table aux efigies des bierres nationales dans les restaurants populaires. Une fois au Cambodge, azusa demande dans un petit magasin
- auriez vous du « Toilet paper » ?
- vous voulez quelque chose pour vous essyer le visage ? repond la dame en faisant mine de s‘essyer la bouche.
- Non non du toilet paper ! repond Azusa en montant son cul.
La dame ne comprend pas.. puis soudain, Azusa appercoit les rouleaux sur le haut de l’etagere et les montent a la vendeuse.
Ben voila ! c’est ce que je vous dit depuis tout a l’heure ! semble repondre la vendeuse..

Dans les toilettes les plus simples, pour faire caca, vous avez un robinet, un seau et une petite caserole. Vous remplissez le seau d’eau, vous vous soulagez au dessus du trou, puis vous videz plusieures caseroles puisees dans le seau pour evacuer…
La difficulte survient quand vous n’avez pas de papier non plus (accident de papier toilettes) dans ce cas, une main tient la caserole et la vide dans le bas du dos et je vous laisse deviner ce que fait l’autre .. mais le resultat est vraiment nikel !
Du coup dans les auberges au Laos, il y a toujours le seau et la caserole, meme s’il y a une chasse d’eau et du papier..

Un jour, alors qu’on commande un Jus de fruits, Azusa demande de rajouter des Longan (sorte de Lychee). La fille ecrase literalement les longans dans ses doigts pour extraire le noyau… esperons qu’elle se soit bien laves les mains depuis sa derniere visite du trou s’est dit Azusa.

Azusa s’inquiete aussi que les rouleaux de PQ sont tout de suite finis (environ 2 utilisations seulement par rouleau) et a soumis son probleme a Clement qui a trouve une solution : Je ne sais pas comment vous faites, mais Azusa a l’habitude de se mettre debout pour s’essuyer, alors que Clement et moi, restons assis, on leve juste une fesse. Depuis Azusa est contente car elle peut faire 5 fois caca avec le meme rouleau, en utilisant cette nouvelle technique.

Nous nous excusons apres de Christel et toutes les ames sensibles qui ont trouve ce billet completement degeulasse mais l’on lu jusq’au bout

カンボジア到着!!Cambodge.

“ススデイ”の国に着きました!
ラオスでは、人はみんな“サバイディ!!”だったのに、カンボジアでは“ハロー!”に変わりました。数メートルの国境越えただけでやっぱり変わるもんなんだなぁ。と実感しました。
カンボジアですぐに思ったのは、景色の色がもっと濃い。と思いました。
畑にしても、森にしても、もっと茶色だったり緑色だったりします。
そして、ご飯がおいしい!!
屋台とかに行くとお鍋の中にいっぱい料理が並んでて、種類もいっぱいあって何皿も食べたくなる。
味付もちょっと日本っぽくって、魚とか野菜煮たのんとかお母さんの料理みたいでめっちゃおいしい!!
デザート屋さんもあって、ぜんざいみたいなんとか、ココナッツのデザートとかかき氷とか、安くってめっちゃおいしい!


焼きバナナゆでひよこ?!(グロテスクな部分も不思議と?!卵の味でした。)
Put**n, mon oeuf etait fecondé.. mais apparament c'est fait expres.. ouf!

Nous voila arrives au Cambodge !
Nous rencontrons un couple de basques-espagnols a la frontiere, qui se battent avec les douanniers pour ne pas payer les 2 dollars de « cadeau » que reclament les douaniers.. ils sont tres roots et rigolos et parlent un anglais tres mauvais comme tout les espagnols que nous rencontrons ! Nous sommes lents, il est tard, et encore 50 km a faire, nous partons devant eux detrousses de 4 dollards de plus que prevu.

問題発生!
カンボジアでは通貨はリエルですが、USDも普通にどこでも使えます。
ラオスでもUSD使えたけど、カンボジアではほんまにもっと普通にみんな使ってます。
カンボジア到着直後の私たちの手持ちは、マスターカード・日本円3万円・USD10ドル・50キップ(ラオスの通過、日本円にして500円くらい)のみ。
キップはめっちゃ悪いレートでリエルに変更したんだけど、お金があまりない。
一番最初に着いた町は銀行もATMもなかったので、とりあえず10ドルあれば次の町まで大丈夫やね。って言って次の町でお金おろすつもりでいました。
2日後、次の町に着きました。まず、銀行が見えたので行ってみると、ATMはVISAカードのみの取り扱い。。。じゃあ、残り少ないJPYを両替しよっか。と中に入ってみると、両替はUSD・EURのみ。。。
えっ。。。。
どうしよう。。。。
銀行の親切なお兄ちゃんに聞いてみたら、JPYを両替したかったら首都プノンペンまで行かないと出来ない。マスターカードの使えるATMは? 知らん。。。
やって。。。
まだプノンペンまで自転車で5日ほどかかるのに。。。。
どうしよう。どうしよう。
困ってるところに、友だちになったスペイン人のカップル登場。
もう1つ次の町に行ったら、何個か銀行あるよ!と教えてくれました。
あぁ。よかった。次の町まで行こうか!
じゃあ、バイバイ!!
ってバイバイした後に、あかん!この人たちめっちゃ適当な人たちやった!って思い出してちゃんとガイドブック見せてもらおうと思ったんだけど、もういなくなってた。。。
このスペイン人二人も自転車で旅行してて、ラオスとカンボジアの国境で初めて会って、同じホテルに泊まったりしてたので、一緒に自転車のメンテしたりしてたんだけど、“私たちは自転車はホテルの部屋まで持って上がってる。”とか“明日は朝6時には出発する。”
とか言ってたのに、自転車はホテルの下にほったらかし。次の日は、6時どころか、お昼の12時になってもまだ寝てたくらい。
さっすが、スペイン人やぁ。って関心したくらい。めっちゃおもしろいカップル。
このカップルの“次の町に銀行あるよ“を信じて、次の町目指して出発しました。
ほんまにあるんかぁ。。。??
手持ちがほんまに残り少ないので、食べるのもがまんして、飲み物もがまんしました。
めっちゃ喉渇いてるときに限って、ビールの広告いっぱいあって、自転車こぎながらも頭の中はビール飲みたい。あぁ。ビール飲みたい。とか、コーラが流れてる水道があったらいいのになぁ。蛇口ひねったら、コーラがじゃあじゃあ流れてきて、コーラ飲み放題!
あぁ、この考えめっちゃいい!
とか。。。
なんとか、次の町到着!
半信半疑で銀行へ。あ、ATM。あぁ!!マスターカード使える!!!!!
感動。
そんなこんなで、どうにかお金おろせました。
手持ちが豊かになって、すぐに向かったのは、バー。ビール飲み放題!!
お金持ちになった気分でした!

Accident de portefeuille.
Nous arrivons dans la premiere ville et faisons les comptes de ce qu’il reste dans notre portefeuille : 10 $, quelques kips qui nous restaient du Laos, et notre precieuse Master Card. Il va etre temps de changer notre argent dans la monaie locale, et renflouer un peu notre portefeuille.
Cette premiere ville est assez petite et il n’y a pas de distributeur de billet, nous decidons donc de recuperer de l’argent a la prochaine ville, Kratie, a deux jours de route.
Entretemps nous retrouvons nos Espagnols genies et foireux , ainsi qu’un Français qui fait des reportages 3 a 6 mois par an a velo (velo qui, comme par hasard est confectionné par rando-cycles, pour les conaisseurs )
En arrivant a Kratie le surlendemain, nous trouvons une banque et nous y engoufrons pour tirer de l’argent. Premier imprevu, il n’y a qu’un distributeur de billet pour carte VISA… Visa ou Master card ca ne fait vraiment aucune difference quand on est en France ou au japon, mais ici, a Kratie, ca en fait une grande ! Pas de panique il nous reste l’equivalent de 300$ en yen que nous gardions dans ce genre de cas. nous approchons donc du guichet pour faire l’echange. Devises echangeables : DOL, EUR, c’est tout…
On questionne un peu partout pour tenter de se tirer d’affaire
Y a-t-il une autre Banque a Kratie ? Pas d’autre banque..
Un petit troquet ou un vendeur de bijoux qui echangerai nos Yen ? presonne..
Alors ou peut-on echanger nos Yens ? : Phnon Penh.
Ou trouve t’on un Distributeur acceptant une carte MASTER ? Phnon Penh.
on prend petit a petit conscience que bien que virtuellement riche nous somme en fait plutôt pauvre, avec notre jolie carte en plastique et ces 3 morceaux de papier nippon. Et si nous nous fions a notre budget, il nous reste de quoi vivre 1 jour, et 4 si nous economisons bien … et Phnon Penh est a 5 jours de la..
En poursuivant nos recherches, nous rencontrons de nouveau nos copains basques :
« A 2 jours de la, il y a une autre grosse ville qui acepte les master card » nous afirment t’ils.On reprend donc confiance et nos velos pour Kampong Cham.
Sur le chemin on se dit que ces espagnols sont quand meme tres tres foireux.. leur information est elle fiable ?
Heureusement pour nous, la vie au Cambodge est « effroyablement » bon marché ! et on peut depenser son argent tres parcimonieusement si on fait tres attention.
Mais nous ne voulons pas prendre de risque et nous economisons chaque sous parce qu’il faut pouvoir tenir au pire jusqu'à Phnon Penh : Nous nous nourissons de cup noodle a 700 rial (10 centimes), de regiments de bananes a 30 centimes, et du delicieux pate de canard au Porto apporté par Clement.

Arrivee a Kampong Cham 2 jours plus tard nous avons assez soif et faim et nous promettons de rentrer dans le premier troquet pour une session de bierre a volonté, si on trouve de l’argent.

Il faudra tout de meme passer par 2 banques pour obtenir les 300$ que nous attendions ! ..et nous courrumes vider un pichet de bierre.


Makaraとの再会!!
プノンペンでMakaraと再会できました!
神戸大学に留学してて、フルノguysを通して3・4年前に知り合った友だち。
2007年の秋にカンボジアに帰ってたみたいで、プノンペンにいてる。とのことだったので連絡取り合って、会えました!
プノンペンには3泊してたんだけど、毎晩会ってくれて一緒にご飯食べたり飲んだりしました。
お兄さんとか友だちにも会ったけど、みんな英語めっちゃ上手!ネイティブみたい。
フランス語話せる人もいて、すごいなぁ。と思いました。
最後の夜は、Makaraがデザート作ってくれました。めっちゃおいしかった!
スティッキーライス(もち米)とココナッツミルク・マンゴーのデザート。
私も今度やってみよう!

Phnon Penh avec Makara.
Nous avons retouvee une amie d’Azusa, Makara qui habitait au Japon il y a 3 ans.
Nous avons dinné avec elle chaque soir, rencontré son frere, ses amis, et mangé un delicieux dessert preparee par Makara !

For Makara
Thanks a lot for everything !!
We spent a great time in Phnon penh with you ,your brother and your friends !!
We hope to see you again somewhere in the world !
You paid everything for us, thanks a lot ! And when you will go to France or Japan, it’s our turn!!




Don Khon
ラオスの最後の村、電気もなければきれいな水もない島Don Khonがほんとによくって忘れられずにいたので、ほんまになんで進んでるんやろう。別に進まなくってもいいやん。戻ったらいいやん。
ってずーっと思ってました。
カンボジアでもすごく親切な人に出会ったり、おもしろいことがあったり、いいことはいっぱいあります。時間が過ぎればきっと忘れるやろうし、もっといいことがいっぱいあるやろうから、前向きに進みましょう。ともずーっと思ってるんだけど、今になってもまだ心はDon Khonに残ってます。


Rencontres 出会い
Un soir, alors que nous prenions un racourci, par une route secondaire, on s’est retrouvés au milieu de grands champs de manioc, mais nul endroit pour dormir..
Alors que le soleil commence a tomber, nous finisons par demander a une famille de nous laisser planter notre tente, la reponse fut instantanee : venez donc dormir chez nous !
Cette spontaneite et cette gentillesse nous marquera probablement longtemps, car c‘est la premiere fois de notre vie que des inconnus nous ouvre leur porte aussi facilement. Nous arrivions pourtant au mauvais moment, car ce soir la était le deuxieme anniversaire du deces du père de la famille. Bien que ce fusse un jour assez triste pour eux, ils n’on pas hesite un instant a nous recevoir, nous proposer de nous laver et nous offrir a manger. On était assez gene d’avoir tant d’affaires, qui contrastaient avec la simplicite de vie de la famille. Le lendemain matin, un camion est venu chercher des gros sacs de manioc seché. Le salaire de la semaine est revenu dans les mais de la maman a la grande joie du fils de 13 ans.
Nous nous souviendrons de cette grande generosité.


Une autre fois, nous avons voulu dormir chez quelqu’un alors qu’il restait trop de kilometres pour atteindre une ville possedant une auberge.
Nous nous arretons dans un village tres pauvre. Tout le monde viens s’attrouper autours de nous et nous exposons notre requette. Malheureusement, la reponse est negative.
Nous continuons quelques kilometres et nous nous adressons a un second village. On nous indique le poste de police. Naivement, nous nous approchons pour reformuler notre question. Le policier de garde cherche pour nous une solution. Il s’agite, passe 2 3 coups de fil, prend sa mobilette et reviens quelques minutes plus tard avec l’enseignante du village, qui parle un peu anglais et nous aide a comprendre un peu mieux la situation :
Impossible de planter la tente sans l’accord d’un agent « pour la securite ». Quel probleme de securite ? Les enfants nous dit on. les mignons enfants serait ils une menace pour notre nuitee ? ces beaux visages se transformeraient t’ils celui d’un loup garrou la nuit venue ? Nous finissons par y comprendre un peu plus clair. Pour dormir dans un village, l’agent de faction doit remplir un rapport, or ce soir il y a un bal et tout les agents de tout les villages avoisinant y sont conviés. Notre agent s’impatiente d’ailleurs car il voudrais bien partir lui aussi…
La situations semblant bloquee, nous repartons.
Nous retentons notre chance dans divers villages sur plusieurs kilometres mais la reponse est negative a chaque fois. Puis, une fois, une petite fille nous guide vers un papy a la mine tres sympatique qui parle bien anglais et accepte en rigolant ! Ce bonhome parle en fait aussi francais, et il est ravi d’utiliser cette langue qu’il n’utilise plus depuis des decenies ! Il nous invite a nous doucher, et alors que nous installons la tente, sa femme nous propose de dinner.
Puis, il nous demande de l’accompagner au comissariat pour signer la fameuse deposition a l’auxiliaire de garde. Nous passons 2 heures mais tout va bien.
Le policier officiel revient (ivre mort) du bal un peu plus tard et souhaite nous rencontrer. Il faut tout reexpliquer, mais le papy ruse trafique sans doute les questions et les reponses pour abrerger la visite. Il faut quand meme installer la tente dans la maison. ( pour la securite)
Nous passons ensuite la soiree avec notre hote a discuter de l’origine des langues, car ce bonhomme qui habite dans ce petit bourg au milieu de nulle part, est extremement cultive, parle 5 ou 6 langues dont le chinois et en sait beaucoup sur de nombreux sujets ! on est contents de pouvoir aussi lui en apprendre un peu sur le japonais, et la raison de melanger hiraganas et kanjis.

カンボジアでもまた、何回か村人の家に泊めてもらいました。
一回は英語・フランス語・中国語・広東語・ベトナム語の話せるおじちゃんの家に泊めてもらいました。
久しぶりにフランス語話せるから。ってめっちゃ喜んでて、すごいのは、日本語もちょっと分かるようです。
漢字とかひらがなの質問されて、レベルが高すぎて私には答えられませんでした。
“小和田”はなんで“こわだ”じゃなくって“おわだ”になるの?
とか“明石”は“あかいし”じゃなくって、なんで“あかし”になるの?
とか。。。
-人の名前とか地名なので。。。
じゃあ、日本人はいつから知ってる?“おわだ”さんに“こわだ”さん、って言ったらどうなる?病院とか学校の先生は初めて見るときにどうする?とか。。。
-うーん。。。。 ケースバイケースかなぁ。。。
ってな感じでタジタジになってしまいました。
夜ごはん・朝ごはんまでご馳走になってしまいました。めっちゃおいしかった。
夜には酔っ払った警察がやってきて(どうやらカンボジアでは誰か外国人泊めるときは警察に届け出ないといけないみたい。)セキュリティーが、ああだ。こうだ。とかぐだぐだ説明しだしたけど、めっちゃお酒くさかった。ワイロを待ってるのか、泥酔のくせにセキュリティーの話を聞かせたいのかわからなかったので、とりあえずいつものように笑顔でかわしました。。。

ガネーシャ。インドの神様もいるんだ。ザ・ハッピーピザ!!(ハッピーのレベルが選べました!)
Druuuugs?! la pizza est proposee avec une dose optionelle de marijuana..

アサヒスーパードライやっ!!でもアンコールビールの方がおいしいな。。。
La Asahi Beer! Tous ces souvenirs du japon... de Ben et moi bourres, Jipe et Pedro tout nus courrant dans l'apartement... on la trouve ici pour 100yen. ジャックフルーツ! めっちゃおいしい!!!!
le Jack frut.. notre prefere.. 引越しも原付でしてしまいます。。。
notez l'emplacement strategique du casque en cas d'accident..

。。。。。
Eroi naaaa.....